“serve”“service”有什么特殊用法吗?

“serve”“service”有什么特殊用法吗?

Where a notice or other document is served or sent by post, service or delivery shall be deemed to be effected 48 hours from the time when the cover containing the same is posted.这句话中“serve”“service”怎么理解?

被浏览
96

3 个回答

在法律文件中,“serve”“service”除了有“服务”等常见意思之外,还有“送达”的意思,此句即为“送达”。整句话可译为“若通知或其他文件是以邮寄方式送达或寄送,则在包含该通知或文件的信函被投递后满48小时之时应被视为已送达或交付。”

今天,是余生的第一天。

这就涉及法律文书中“送达”这一词汇概念。

在英联邦国家和美国的法律制度中,“送达”是由service来担当的,该词使用的频率非常高。

法庭的一切文书,如传票、命令、判决、各种状辞,都是以service或serve这两个同根词来实现的,

例如:

serve a writ;

serve a court order;

serve an injunction or restraining order;

This Writ may not be served later than 12 Calendar months beginning with the date unless renewed by order the court;

等等。

 service的常见含义为服务,如service contract 服务合同,service to the clients为委托人服务。在法律英语中的特有含义是送达,如service of a process送达传票,service by publication公告送达等。

推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服